Notes:
Suzanne on her motivation
to write "Calypso":
"Calypso makes an appearance on the first page [of Homer's
Odyssey] and I guess she never really comes back, and no one
ever checks up on her to see how she's doing. It's very one
sided, I remember feeling that. So this song is called Calypso
and it's written from her point of view the night before he
left."
In concert: London School of Economics,
England, October 24, 1985
From Hugo Westerlund's
"Suzanne Vega FAQ" (http://www.vega.net/faq/index.htm):
This song is another perspective-taking one. Calypso is a nymph
in Greek mythology who appears in Homer's Odyssey. She is the
daughter of Atlas, the giant who holds up the sky, and she lives
on the mythical island of Ogygia. It is there she has taken
Odysseus (Ulysses) after having saved him from drowning in the
angered waves of the sea god Poseidon after his ship has been
struck by Zeus' thunderbolt. Calypso keeps him there on her
lusciously wooded island as her captive lover for seven years.
But despite the beautiful woman's love, he cannot forget his
own country, the rocky island of Ithaca, and his clever and
faithful wife Penelope. After an intervention by the council
of the gods, especially the powerful, bright-eyed Athena, Calypso
must finally let Odysseus leave.
This song is about the dawn on the day that the man she loves
will leave her. She has even helped him to build the craft that
will carry him away from her, and remembering the sweet and
salty pleasures that will no longer be hers to enjoy, she stoically
tries to accept her lonely future.
In the very beginning of the Odyssey, Homer describes how king
Odysseus is caught on Calypso's island, several years after
the sack of Troy, where he had taken part as an allay of the
Greek overlord Agamemnon. For those of us who are unfortunate
enough not to know classical Greek, here is an excerpt from
E.V. Rieu's prose translation of 1946 (Book I, 11-21): All the
survivors of the war had reached their homes by now and so put
the perils of battle and the sea behind them. Odysseus alone
was prevented from returning to the home and wife he longed
for by that powerful goddess, the Nymph Calypso, who wished
him to marry her, and kept him in her vaulted cave. Not even
when the rolling seasons brought in the year which the gods
had chosen for his homecoming to Ithaca was he clear of his
troubles and safe among his friends. Yet all the gods were sorry
for him, except Poseidon, who pursued the heroic Odysseus with
relentless malice till the day when he reached his own country.
Later, in Book V, Hermes, the messenger of the gods, travels
to Calypso's island, where he tells the nymph of Zeus decision
that she has to let Odysseus go: The divine Calypso listened
in fear and trembling. When he [Hermes] had done, she unburdened
her heart: 'A cruel folk you are, unmatched for jealousy, you
gods who cannot bear to let a goddess sleep with a man, even
if it is done without concealment and she has chosen him as
her lawful consort. You were the same when Rose-fingered Dawn
fell in love with Orion. Easy livers yourselves, you were outraged
at her conduct, and in the end chaste Artemis rose from her
golden throne, attacked him in Ortygia with her gentle darts
and left him dead. And so again, when lovely Demeter gave way
to her passion and lay in the arms of her beloved Iasion in
the thrice-plowed fallow field, Zeus heard of it quickly enough
and struck him dead with his blinding thunderbolt. And now it
is my turn to incur the same divine displeasure for living with
a mortal man - a man whom I rescued from death as he was drifting
alone astride the keel of his ship, when Zeus had shattered
it with his lightning bolt out on the wine-dark sea, and all
his men were lost, but he was driven to this island by the winds
and waves. I welcomed him with open arms; I even hoped to give
him immortality and ageless youth. But now, goodbye to him,
since no god can evade or thwart the will of Zeus. If Zeus insists
that he should leave, let he be gone across the barren water.
But he must not expect me to transport him. I have no ship,
no oars, no crew to carry him so far across the seas. Yet I
do promise with a good grace and unreservedly to give him such
directions as will bring him safe and sound to Ithaca.' So when
Hermes has left, Calypso goes to find Odysseus: She found Odysseus
sitting on the shore. His eyes were wet with weeping, as they
always were. Life with its sweetness was ebbing away in the
tears he shed for his lost home. For the Nymph had long since
ceased to please. At nights, it is true, he had to sleep with
her under the roof of the cavern, cold lover with an ardent
dame. But the days found him sitting on the rocks or sands,
torturing himself with tears and groans and heartache, and looking
out with streaming eyes across the watery wilderness. Calypso
tells Odysseus that she will let him go, but he mistrusts her
and makes her swear a solemn oath that she "will not plot
some mischief against" him. This the beautiful nymph does
smilingly while gently stroking his head with her hand. Later,
she makes a lame attempt to persuade him to stay, but he is
determined to go, and after a night in the cavern, where "in
each other's arms they spent a night of love", she helps
him to build a small ship:By the end of the fourth day all his
work was done, and on the fifth beautiful Calypso saw him off
from the island. The goddess had bathed him first and fitted
him out with fragrant clothing. She had also stowed two skins
in his boat, one full of dark wine, the other and larger one
of water, besides a leather sack of corn and quantities of appetizing
meats. And now a warm and gentle breeze sprang up at her command.
There Homer leaves Calypso to mourn alone on her island, while
we hear that "it was with a happy heart that the good Odysseus
spread his sail". Almost three thousand years later, Suzanne
Vega took pity on the poor nymph and gave her mourning a voice.